好学网:

日本留学生考试文科难不难?

1、如果和国内高考相比的话,日本大学考试难度不是特别大,但是你想要考一些名校,比如东京大学、京都大学的话,那肯定是有难度的。

2、日本留学考试的文科综合不难。如果有老师讲授的话,从一般的高中基础起点开始,3个月可以达到140分左右的成绩。更高的成绩要靠个人努力或者更长的复习时间。

3、则以高中数学的内容为主,难度比文科数学要高出不少,还有部分地区高中没有涉及到的统计和微积分等知识。理科综合则是物理、化学、生物三选二的形式,考试范围都有部分是国内高中没有涉及到的内容。

4、整体上,“日本留学考试”的词汇和文法并不很难,减少了考生的负担。不要求死记硬背,而强调对日语有多少程度的运用能力。试题很多,考生没有充裕的时间考虑,要求有瞬间的判断能力。

5、日本留学考试的难度比国内高考简单,也分文理。留学的日语成绩占大头,只要日语好看得懂题目内容,考前准备充分的话难度不大。用日文参加留考的话,需要至少N2及以上日文能力。日本留学考试EJU简称_考。

日语题目4

.ではありません です 正确答案是2 A是说吉姆先生是公司职员吗?(是反问句)B是的,是职员 第二题 それ中国语の本ですか。2.いいえ、之は日本语の本です。 いいえ、そうではありません。

热いあとに===热了之后?这是中式思维,我还没听说过这个句型~~~热いときに?罕见~~什么什么うちに做什么什么怎么怎么样,这可以说是特定语境中的句型。 やくそくしたら,表示“约定好之后”的意思。

【病気です】 的过去式是 【 病気でした】【病気だ】是【病気です】的简体,他的过去式是 【病気だった】简体(以下来自网络)简体主要用于写文章,由だ、である,活用动词的基本行来体现。

かぶって是戴帽子的「戴」的意思.整句话的意思是:上山的话要戴帽子或者去山上要戴帽子去。

この川の上に桥が挂けてあります。 这是说桥架在河上这状态。对比一下:“冰箱里面装着鸡蛋”可以有两种说法:冷蔵库の中に卵が入っています。(自动词+ている句型)冷蔵库の中に卵が入れてあります。

「周末、だれかに会いましたか。」「いいえ、__D__。」A、谁かに会いまして B、谁にも会いました C、谁かに会いませんでした D、谁にも会いませんでした 「これ、美味しそうだね。

清朝举办选拔留学生考试,考生当场出了什么题难倒了考官?

主考官暗暗有些恼羞成怒,便再次令这名年轻考生改拟考题。

清***虽然废止了传统的科举,但并未停止透过考试来从民间选拔人材;而科考千年来深入民心,民间对以考试入士为官之途,仍然有相当的需求。在废科举的同时,清***同时制订了「留学生考试章程」,吸引归国的海外留学生透过考试进入***。

七十一 相传清代一官不能阅卷便把考生号码置筒中,先出者为第一,以此类推,直到名额捡满为止。有联云: 尔小生论命莫论文,碰! 咱老子用手不用眼,摇。模仿主考官口吻来写,是为***称。七十二 民国建立以后,捐税多如牛毛,民不聊生。